<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.comments</id><updated>2012-06-04T07:42:36.763+02:00</updated><title type='text'>Oversetterbloggen</title><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/feeds/comments/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/comments/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/comments/default?start-index=26&amp;max-results=25'/><author><name>Morten</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14576729193658437898</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>250</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4248751671572587081</id><published>2012-05-10T23:55:08.431+02:00</published><updated>2012-05-10T23:55:08.431+02:00</updated><title type='text'>Takk Paula Stevens. Du har beskrevet presis det je...</title><content type='html'>Takk Paula Stevens. Du har beskrevet presis det jeg kaller &amp;quot;my project cramps&amp;quot; Jeg trodde at jeg var unik og sær... Jeg trodde at alle oversettre var lykkelige bortsett fra meg.</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7470474187143340520/comments/default/4248751671572587081'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7470474187143340520/comments/default/4248751671572587081'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/05/deadline.html?showComment=1336686908431#c4248751671572587081' title=''/><author><name>Banu G.Syvertsen</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/05/deadline.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7470474187143340520' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/7470474187143340520' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-296024083'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='23:55 10. mai 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-6601970531388780473</id><published>2012-03-23T10:50:58.053+01:00</published><updated>2012-03-23T10:50:58.053+01:00</updated><title type='text'>Til Anonym. Interessant! Myhre visste jeg ikke om,...</title><content type='html'>Til Anonym. Interessant! Myhre visste jeg ikke om, men Clarke er nevnt i &amp;quot;Grensen&amp;quot;. Schätzing går nemlig grundig til verks. Ifølge boka ble ideen om romheis lansert allerede i 1895, i en vitenskapelig artikkel av den russiske fysikeren Konstantin Ziolkowski. Så tanken har vært der veldig lenge.</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4401110593222971765/comments/default/6601970531388780473'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4401110593222971765/comments/default/6601970531388780473'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/03/drama-pa-manen.html?showComment=1332496258053#c6601970531388780473' title=''/><author><name>karibol</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/03/drama-pa-manen.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4401110593222971765' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/4401110593222971765' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-495653223'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='10:50 23. mars 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4557994982402246597</id><published>2012-03-22T12:31:57.317+01:00</published><updated>2012-03-22T12:31:57.317+01:00</updated><title type='text'>Om jeg får pirke litt...

Dette er på langt nær fø...</title><content type='html'>Om jeg får pirke litt...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dette er på langt nær første gang romheisen brukes i litterære arbeider. Den som vanligvis får æren av å være først ute, er Arthur C Clarke (The Fountains of Paradise, 1979). Men en nordmann var faktisk først! Romheisen har også en viktig rolle i Øyving Myhre&amp;#39;s Sabotørene, 1978.</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4401110593222971765/comments/default/4557994982402246597'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4401110593222971765/comments/default/4557994982402246597'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/03/drama-pa-manen.html?showComment=1332415917317#c4557994982402246597' title=''/><author><name>Anonymous</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/03/drama-pa-manen.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4401110593222971765' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/4401110593222971765' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1388175456'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='12:31 22. mars 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-973383953103958351</id><published>2012-03-14T17:53:41.891+01:00</published><updated>2012-03-14T17:53:41.891+01:00</updated><title type='text'>Tusen takk for gode ord, Benedicta! Og ja, så sant...</title><content type='html'>Tusen takk for gode ord, Benedicta! Og ja, så sant du ikke skal gå fra hytte til hytte og må pakke lett, er &amp;quot;Grensen&amp;quot; ypperlig påskelektyre. For faktisk er den en krim - med veldig mye attåt.</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4401110593222971765/comments/default/973383953103958351'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4401110593222971765/comments/default/973383953103958351'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/03/drama-pa-manen.html?showComment=1331744021891#c973383953103958351' title=''/><author><name>Karibol</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/03/drama-pa-manen.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4401110593222971765' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/4401110593222971765' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1827792273'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='17:53 14. mars 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-3099268577780990620</id><published>2012-03-14T13:50:13.555+01:00</published><updated>2012-03-14T13:50:13.555+01:00</updated><title type='text'>Jeg gleder meg til å lese denne! Hvis den er like ...</title><content type='html'>Jeg gleder meg til å lese denne! Hvis den er like spennende som Svermen, er den vel verdt å ta med seg i ryggsekken når påskeferien står for døren. Svermen i Kari Bolstads oversettelse var imponerende lesning - en strålende innsats fra oversetterens side. Ingen grunn til å tro at ikke lista er lagt like høyt denen gangen!</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4401110593222971765/comments/default/3099268577780990620'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4401110593222971765/comments/default/3099268577780990620'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/03/drama-pa-manen.html?showComment=1331729413555#c3099268577780990620' title=''/><author><name>Benedicta Windt-Val</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/03/drama-pa-manen.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4401110593222971765' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/4401110593222971765' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1249039102'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='13:50 14. mars 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-6957910545885868724</id><published>2012-02-29T18:01:59.682+01:00</published><updated>2012-02-29T18:01:59.682+01:00</updated><title type='text'>I München fikk høre av tyske skandinavister at &amp;qu...</title><content type='html'>I München fikk høre av tyske skandinavister at &amp;quot;Bergen ist unser Bermudadreieck&amp;quot;. Unge mennesker som dro dit på studieopphold, forsvant bare - i betydningen ble værende:-)</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/6012464202197690677/comments/default/6957910545885868724'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/6012464202197690677/comments/default/6957910545885868724'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/02/om-ndvendigheden-af-hjhlede-gummistvler.html?showComment=1330534919682#c6957910545885868724' title=''/><author><name>karibol</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/02/om-ndvendigheden-af-hjhlede-gummistvler.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-6012464202197690677' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/6012464202197690677' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-495653223'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='18:01 29. februar 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-1463884352507502007</id><published>2012-02-29T11:10:55.296+01:00</published><updated>2012-02-29T11:10:55.296+01:00</updated><title type='text'>Tak, Kari. Ja, tid og økonomi kan ofte være en hin...</title><content type='html'>Tak, Kari. Ja, tid og økonomi kan ofte være en hindring for rejseriet. Jeg var heldig at få støtte fra Kunstrådet til min rejse til Sørlandet, men betalte Bergen af egen lomme. Men når der er mulighed, er det utrolig givende. Og jeg må altså sige at jeg faldt lidt for Bergen selvom Oslo ellers har været &amp;quot;min&amp;quot; norske by.</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/6012464202197690677/comments/default/1463884352507502007'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/6012464202197690677/comments/default/1463884352507502007'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/02/om-ndvendigheden-af-hjhlede-gummistvler.html?showComment=1330510255296#c1463884352507502007' title=''/><author><name>Sara Koch</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14599230540673388339</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='15194243885730051239'/><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/02/om-ndvendigheden-af-hjhlede-gummistvler.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-6012464202197690677' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/6012464202197690677' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-709129101'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='11:10 29. februar 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7562126400098769217</id><published>2012-02-28T21:08:03.239+01:00</published><updated>2012-02-28T21:08:03.239+01:00</updated><title type='text'>Du uttrykker det så presist:
&amp;quot;For at skrive l...</title><content type='html'>Du uttrykker det så presist:&lt;br /&gt;&amp;quot;For at skrive lige så godt og levende som forfatteren bliver man nødt til at have tekstens univers under huden, men samtidig skal en oversætter hele tiden sætte spørgsmålstegn ved alt hvad hun gør.&amp;quot; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se, høre, smake, lukte, kjenne, erfare! Så sant det altså er praktisk og økonomisk mulig. Knausgård i Bergen på dansk blir bra!</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/6012464202197690677/comments/default/7562126400098769217'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/6012464202197690677/comments/default/7562126400098769217'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/02/om-ndvendigheden-af-hjhlede-gummistvler.html?showComment=1330459683239#c7562126400098769217' title=''/><author><name>Karibol</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/02/om-ndvendigheden-af-hjhlede-gummistvler.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-6012464202197690677' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/6012464202197690677' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1998463078'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='21:08 28. februar 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4839690135563727459</id><published>2012-01-29T14:16:05.470+01:00</published><updated>2012-01-29T14:16:05.470+01:00</updated><title type='text'>Interessante observasjoner. 
Angående 1227-overset...</title><content type='html'>Interessante observasjoner. &lt;br /&gt;Angående 1227-oversettelse av &amp;quot;Den gule bil. Historien om Jay Gatsby&amp;quot; av Turid Thomsen, leste jeg den på UB på 1980-tallet.&lt;br /&gt;Det er en frustrerende harelabboversettelse, som utlater hele (sentrale) avsnitt, blander sammen East Egg og West Egg, og til og med for egen regning tilføyer &amp;quot;Uff, saa pinlig&amp;quot; når Nick er vitne til Tom og Daisys krangel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Her er 1927-versjonen av avsnittet som Einar Blomgren sammenligner fra de to seriøse oversettelsene. Det illustrerer godt mangelen på presisjon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Daisy reiste sig med et svakt smil og gik bort til bordet.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Træk op whiskyflasen, Tom,” bad hun, ”saa skal jeg lage dere en lædskedrik.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Et øieblik,” sa Tom. ”Jeg vil bare gjerne faa stille herr Gatsby et spørsmaal til.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Vær saa god,” sa Gatsby høflig.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Hvad er det for et leven De har tænkt at lage  mit hus?”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Han lager ikke noget leven,” sa Daisy og stirret skrækslagen snart paa den ene saa paa den anden.  &lt;br /&gt;”Det er du som lager spetakel. Du faar sandelig se til at beherske dig litt.”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;”Beherske mig,” gjentok Tom. ”Du tror kanske at jeg vil staa med hænderne i lommen og se paa at herr Ingenting fra ingensteds gjør kur til min kone? Hvis det er det du vil saa tar du skammelig feil, min ven. Nu for tiden haaner folk familielivet og forsøker at faa istand giftermaal mellem sorte og hvite.”</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/8498185596271085730/comments/default/4839690135563727459'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/8498185596271085730/comments/default/4839690135563727459'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/02/behovet-for-nyoversettelse-gatsby-fr-og.html?showComment=1327842965470#c4839690135563727459' title=''/><author><name>Henrik W</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/02/behovet-for-nyoversettelse-gatsby-fr-og.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-8498185596271085730' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/8498185596271085730' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1523966593'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='14:16 29. januar 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-5152178980456298190</id><published>2012-01-26T10:20:44.011+01:00</published><updated>2012-01-26T10:20:44.011+01:00</updated><title type='text'>Har vært på bloggen din og lest, Karin. Flott blog...</title><content type='html'>Har vært på bloggen din og lest, Karin. Flott blogg og fin omtale av Léon og Louise!</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/3085982093653048144/comments/default/5152178980456298190'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/3085982093653048144/comments/default/5152178980456298190'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/01/alex-capus-leon-og-louise.html?showComment=1327569644011#c5152178980456298190' title=''/><author><name>Kari Bolstad</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/01/alex-capus-leon-og-louise.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-3085982093653048144' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/3085982093653048144' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-703411338'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='10:20 26. januar 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-9183669492368582107</id><published>2012-01-25T20:30:02.167+01:00</published><updated>2012-01-25T20:30:02.167+01:00</updated><title type='text'>Jeg leste denne boken i høst og likte den veldig g...</title><content type='html'>Jeg leste denne boken i høst og likte den veldig godt. Jeg synes den også har fortjent mange flere lesere. Har skrevet om den her:&lt;br /&gt;http://karinleser.blogspot.com/2011/09/leon-og-louise-av-alex-capus.html</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/3085982093653048144/comments/default/9183669492368582107'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/3085982093653048144/comments/default/9183669492368582107'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/01/alex-capus-leon-og-louise.html?showComment=1327519802167#c9183669492368582107' title=''/><author><name>Karin</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13608565659804654771</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/_Va9WhXdG13k/SqvQyJeQ5NI/AAAAAAAAA0g/oLyPINb8w74/S220/P7121468-Edit.jpg'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2012/01/alex-capus-leon-og-louise.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-3085982093653048144' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/3085982093653048144' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1228343542'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='20:30 25. januar 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-8486423065543683004</id><published>2012-01-23T16:19:07.297+01:00</published><updated>2012-01-23T16:19:07.297+01:00</updated><title type='text'>Joda, lenke eller mailadresse er også fint, men An...</title><content type='html'>Joda, lenke eller mailadresse er også fint, men Anonym øverst her var 100 % ... Anonym. ;)</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/8486423065543683004'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/8486423065543683004'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html?showComment=1327331947297#c8486423065543683004' title=''/><author><name>Morten</name><uri>http://oversetterblogg.blogspot.com</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7496555416793707829' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/7496555416793707829' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1385022314'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='16:19 23. januar 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-9018762111551995097</id><published>2012-01-23T16:13:33.219+01:00</published><updated>2012-01-23T16:13:33.219+01:00</updated><title type='text'>Lurer på om ikke dette er i strengeste laget. De f...</title><content type='html'>Lurer på om ikke dette er i strengeste laget. De fleste linker jo til egen blogg eller mailadresse, og dermed er de ikke helt anonyme. Kommentarer er inspirerende for de som skriver innlegg, selv om kommentatorene ikke bruker fullt navn:-)</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/9018762111551995097'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/9018762111551995097'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html?showComment=1327331613219#c9018762111551995097' title=''/><author><name>Kari Bolstad</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7496555416793707829' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/7496555416793707829' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-703411338'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='16:13 23. januar 2012'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4628888190834936775</id><published>2011-12-19T18:46:05.746+01:00</published><updated>2011-12-19T18:46:05.746+01:00</updated><title type='text'>Jeg vil gjerne gjenta Cecilies oppfordring: Bruk f...</title><content type='html'>Jeg vil gjerne gjenta Cecilies oppfordring: Bruk fullt navn i kommentarfeltene! Det gir et mer seriøst inntrykk.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Morten,&lt;br /&gt;bloggredaktør</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/4628888190834936775'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/4628888190834936775'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html?showComment=1324316765746#c4628888190834936775' title=''/><author><name>Morten Hansen</name><uri>http://oversetterblogg.blogspot.com</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7496555416793707829' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/7496555416793707829' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-710729051'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='18:46 19. desember 2011'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4546359522895902862</id><published>2011-12-19T18:21:28.400+01:00</published><updated>2011-12-19T18:21:28.400+01:00</updated><title type='text'>Jeg er enig med Stein i at det er viktig at de for...</title><content type='html'>Jeg er enig med Stein i at det er viktig at de foreningsløse søker sammen og organiserer seg, men det initiativet bør da komme fra deres egne rekker. NO stiller i så fall med råd og annen praktisk støtte. Innkall til et møte, da vel?&lt;br /&gt;Deretter bør vi jobbe fram et sterkere Oversetterforum. Det kan være kimen til en slik paraply/overbygning.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PS: Takk for dem orda, Anonym, men hvorfor ikke skrive under fullt navn?</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/4546359522895902862'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/4546359522895902862'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html?showComment=1324315288400#c4546359522895902862' title=''/><author><name>Cecilie Winger</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7496555416793707829' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/7496555416793707829' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1529041546'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='18:21 19. desember 2011'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-1475283471184181911</id><published>2011-12-19T10:26:47.045+01:00</published><updated>2011-12-19T10:26:47.045+01:00</updated><title type='text'>Hvis vi kunne ha startet &amp;#39;på nytt&amp;#39; i dag, ...</title><content type='html'>Hvis vi kunne ha startet &amp;#39;på nytt&amp;#39; i dag, ville det trolig ha vært mest fornuftig å være samlet. Men siden situasjonen er slik den er, tror jeg det er enklest å ta et første skritt som gjør at alle &amp;#39;foreningsløse&amp;#39; oversettere får en forening. Så kan vi begynne å tenke på et større fellesskap. Det største problemet akkurat nå, er at vi ikke klarer å nå frem til alle oversettere.</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/1475283471184181911'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/1475283471184181911'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html?showComment=1324286807045#c1475283471184181911' title=''/><author><name>Stein Gabrielsen</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7496555416793707829' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/7496555416793707829' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1689865263'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='10:26 19. desember 2011'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-5520968655240063681</id><published>2011-12-19T02:44:06.090+01:00</published><updated>2011-12-19T02:44:06.090+01:00</updated><title type='text'>Selv om de forskjellige &amp;quot;oversettersegmentene...</title><content type='html'>Selv om de forskjellige &amp;quot;oversettersegmentene&amp;quot; har forskjellige opptakskriterier, forskjellige tekster de jobber med osv, er det ingen grunn til at vi i et lite land som Norge har et halvt dusin foreninger med relativt få medlemmer i hver (noen er vel sikkert med i flere også, f.eks. både foreningen for de statsautoriserte og fagoversetterne). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Selv er jeg ekskludert fra samtlige foreninger fordi jeg ikke oversetter skjønnlitteratur, ikke oversetter faglitteratur som er åndsverk, ikke er translatør, ikke tekster tv/film og ikke tolker. Jeg driver med noe så nedrig som bruksanvisninger, programvare og dets like, og har altså ikke noe sted å henvende meg til. Det er ganske mange av oss, er mitt inntrykk. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Istedenfor å lage enda en forening for oss også, kunne jeg godt tenke meg et system som amerikanske ATA. Der har de én stor paraplyorganisasjon med flere &amp;quot;divisjoner&amp;quot; under, for skjønnlitteratur, tolker osv osv. Det vil gjøre det hele mer oversiktlig uten å hindre den enkelte divisjonen i å ha sine opptakskrav og systemer, og det vil forhåpentlig gjøre det enklere, selv for slike som meg, å komme i kontakt med kollegaer.  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Det har ikke med kvalitetsvurderinger å gjøre nødvendigvis, man kan diskutere i det vide og det brede hva som er &amp;quot;vanskeligst&amp;quot; å oversette av den siste Twilight-romanen, James Joyce eller en 200-siders håndbok til en bil eller et gasskraftverk, men alle disse tingene har sine egne utfordringer, sin egen terminologi osv osv. Det er vel derfor yrket er såpass fragmentert også, de fleste som oversetter &amp;quot;min&amp;quot; type tekster er frilansere og sitter for seg selv uten noe forum eller forening å henvende seg til om noe språkteknisk eller praktisk skulle dukke opp. Dette ville vært en praktisk ordning, og har etter min mening ingenting med en &amp;quot;politisk korrekt &amp;#39;alle skal med&amp;#39;-tankegang&amp;quot; å gjøre, som det hevdes over her. Vi står utvilsomt sterkere som yrkesgruppe om vi ikke sitter på hver vår tue og holder på med vårt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Så igjen: 5-6 foreninger for oversettere i Norge? Trenger vi virkelig det? Hva med &amp;quot;Norsk oversetterforening&amp;quot; med underavdelinger for tolker, fagoversettere, translatører skjønnlitterære oversettere og tekstere? Hvorfor er dette slik en uhyrlig tanke?</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/5520968655240063681'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/5520968655240063681'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html?showComment=1324259046090#c5520968655240063681' title=''/><author><name>Håvard</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7496555416793707829' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/7496555416793707829' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-192881365'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='02:44 19. desember 2011'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7707360841095392945</id><published>2011-12-18T23:19:40.141+01:00</published><updated>2011-12-18T23:19:40.141+01:00</updated><title type='text'>Det er mange gode grunner til at de forskjellige f...</title><content type='html'>Det er mange gode grunner til at de forskjellige foreningene har egne opptakskriterier. Jeg synes også det er helt greit at vi har flere foreninger. Det vi imidlertid mangler, er en forening som kan inkludere så mange som mulig av oversetterne som ikke kommer inn andre steder. På lang sikt bør vi vurdere å etablere en paraplyorganisasjon som kan jobbe for alle oversettere.</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/7707360841095392945'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/7707360841095392945'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html?showComment=1324246780141#c7707360841095392945' title=''/><author><name>Stein Gabrielsen</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7496555416793707829' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/7496555416793707829' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1700699027'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='23:19 18. desember 2011'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-5435079065961305506</id><published>2011-12-18T10:59:45.147+01:00</published><updated>2011-12-18T10:59:45.147+01:00</updated><title type='text'>Takk for glimrende redegjørelse, Winger. Ingen gru...</title><content type='html'>Takk for glimrende redegjørelse, Winger. Ingen grunn til å motsi deg, og heller ingen grunn til å &amp;quot;kjøre&amp;quot; denne med ujevne mellomrom oppdukkende debatten. Du har selv furnert argumentene for at status quo bør opprettholdes. Noen får av og til et anfall politisk korrekt &amp;quot;alle skal med&amp;quot;-tankegang. Sikkert en vakker tanke, men finn noe annet å være opptatt av.&lt;br /&gt;Hvis argumentet er at de som oversetter &amp;quot;kiosklitteratur&amp;quot;, ikke slipper inn i NO, er påstanden rett og slett gal. NO har medlemmer som har kommet inn på grunnlag av chick-lit/kiosklitteratur/underlødig litteratur/litteratur for massemarkedet, stryk det som ikke passer.&lt;br /&gt;If it ain&amp;#39;t broke, don&amp;#39;t fix it.</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/5435079065961305506'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7496555416793707829/comments/default/5435079065961305506'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html?showComment=1324202385147#c5435079065961305506' title=''/><author><name>Anonymous</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/debatt-en-eller-flere-foreninger.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7496555416793707829' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/7496555416793707829' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-953720068'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='10:59 18. desember 2011'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-5882541775943806720</id><published>2011-12-11T16:41:39.006+01:00</published><updated>2011-12-11T16:41:39.006+01:00</updated><title type='text'>&amp;quot;Bedre føre var enn etter far.&amp;quot;</title><content type='html'>&amp;quot;Bedre føre var enn etter far.&amp;quot;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4143057021274187747/comments/default/5882541775943806720'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4143057021274187747/comments/default/5882541775943806720'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/11/dong-og-bong-gummihatt-og-staken-naken.html?showComment=1323618099006#c5882541775943806720' title=''/><author><name>mor</name><uri>http://www.blogger.com/profile/04992749429537510916</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='25' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-a_glcZNMZNw/Tj3R516zd5I/AAAAAAAABO8/HRlwCmNcXm4/s220/ma3c.jpg'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/11/dong-og-bong-gummihatt-og-staken-naken.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4143057021274187747' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/4143057021274187747' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-941949525'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='16:41 11. desember 2011'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-8807386755544423601</id><published>2011-12-07T17:24:38.701+01:00</published><updated>2011-12-07T17:24:38.701+01:00</updated><title type='text'>Virkelig interessant perspektivering af forfatters...</title><content type='html'>Virkelig interessant perspektivering af forfatterskabet, tak for det :-)</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7860085458941607365/comments/default/8807386755544423601'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7860085458941607365/comments/default/8807386755544423601'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/krim-cola-og-flatskjerm-islandsk-krim.html?showComment=1323275078701#c8807386755544423601' title=''/><author><name>Linse</name><uri>http://www.blogger.com/profile/02281520228532583658</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='24' height='32' src='http://2.bp.blogspot.com/-0Vue4GMJZ2k/Th6gWe-QlgI/AAAAAAAABmg/BWBsbfNjkYo/s220/portr%25C3%25A6tter10.JPG'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/krim-cola-og-flatskjerm-islandsk-krim.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7860085458941607365' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/7860085458941607365' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-13943839'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='17:24 7. desember 2011'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-8619964958331426257</id><published>2011-12-06T19:50:38.422+01:00</published><updated>2011-12-06T19:50:38.422+01:00</updated><title type='text'>Takk for det. Alltid kjekt å oversette og spre det...</title><content type='html'>Takk for det. Alltid kjekt å oversette og spre det glade budskap når man selv liker bøkene!&lt;br /&gt;Silje</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7860085458941607365/comments/default/8619964958331426257'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7860085458941607365/comments/default/8619964958331426257'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/krim-cola-og-flatskjerm-islandsk-krim.html?showComment=1323197438422#c8619964958331426257' title=''/><author><name>Silje Beite Løken</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/krim-cola-og-flatskjerm-islandsk-krim.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7860085458941607365' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/7860085458941607365' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-1612030000'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='19:50 6. desember 2011'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-5352928322251306066</id><published>2011-12-06T12:05:24.467+01:00</published><updated>2011-12-06T12:05:24.467+01:00</updated><title type='text'>En veldig fin historisk-samfunnsvitenskapelig-litt...</title><content type='html'>En veldig fin historisk-samfunnsvitenskapelig-litterær redegjørelse, Silje! Det er så man får lyst til å lese bøkene. Flott gjort!&lt;br /&gt;Hilsen oversetterkollega</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7860085458941607365/comments/default/5352928322251306066'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/7860085458941607365/comments/default/5352928322251306066'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/krim-cola-og-flatskjerm-islandsk-krim.html?showComment=1323169524467#c5352928322251306066' title=''/><author><name>Anonymous</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/12/krim-cola-og-flatskjerm-islandsk-krim.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-7860085458941607365' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/7860085458941607365' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-953720068'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='12:05 6. desember 2011'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-8263240670351042098</id><published>2011-11-30T15:22:48.407+01:00</published><updated>2011-11-30T15:22:48.407+01:00</updated><title type='text'>Som du selv skriver i &lt;a href="http://oversetterbl...</title><content type='html'>Som du selv skriver i &lt;a href="http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/09/kjnnsorganer-i-bevegelse-mellom-sprak.html" rel="nofollow"&gt;DETTE&lt;/a&gt; innlegget: &amp;quot;Intet menneskelig kan være en oversetter fremmed.&amp;quot; ;-)</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4143057021274187747/comments/default/8263240670351042098'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4143057021274187747/comments/default/8263240670351042098'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/11/dong-og-bong-gummihatt-og-staken-naken.html?showComment=1322662968407#c8263240670351042098' title=''/><author><name>Morten</name><uri>http://oversetterblogg.blogspot.com</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/11/dong-og-bong-gummihatt-og-staken-naken.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4143057021274187747' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/4143057021274187747' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-710729051'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='15:22 30. november 2011'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4543387603905688790</id><published>2011-11-30T15:17:12.113+01:00</published><updated>2011-11-30T15:17:12.113+01:00</updated><title type='text'>Der ga du verden et representativt bilde av O-ring...</title><content type='html'>Der ga du verden et representativt bilde av O-ringen, Morten! ;)</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4143057021274187747/comments/default/4543387603905688790'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/4143057021274187747/comments/default/4543387603905688790'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/11/dong-og-bong-gummihatt-og-staken-naken.html?showComment=1322662632113#c4543387603905688790' title=''/><author><name>Hedda</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img1.blogblog.com/img/blank.gif'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://oversetterblogg.blogspot.com/2011/11/dong-og-bong-gummihatt-og-staken-naken.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-2738235133579723435.post-4143057021274187747' source='http://www.blogger.com/feeds/2738235133579723435/posts/default/4143057021274187747' type='text/html'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.itemClass' value='pid-414010177'/><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='blogger.displayTime' value='15:17 30. november 2011'/></entry></feed>
