Av Karibol
De omtalte bøkene fra Sveits har brakt meg til en annen sveitsisk forfatter, nemlig Peter Bichsel (født 1935), en stor forfatter av små historier. I Sveits er det folk som mener at han bør få Nobelprisen. Enkelte norske lesere med sans for underfundig absurditet, kjenner ham kanskje allerede. Noen av bøkene hans er oversatt til norsk av - ikke overraskende - Jan Erik Vold, og de jeg har sett, har kommet ut på henholdsvis Gyldendal, Pax og Ex Libris.
Bichsel var en av mine tidlige litterære helter, og da jeg faktisk fikk møte ham ansikt til ansikt under en litteraturfestival i Solothurn i fjor vår, ble jeg helt andektig. Jeg satt overfor ham til bords! Han var litt sjenert, og det var jeg også, men han fortalte om sitt møte med Jan Erik Vold og at navnet Bichsel antakelig stammet fra Norge. Skal se om jeg får forsket litt i dette ved leilighet.
Bichsels historier er enkle i formen og ofte melankolske, men utløser forbløffelse, smil og undring. Personene han skildrer, er gjerne litt sære eller iallfall originale. Ikke sjelden er de besatt av en fiks idé som gir dem - og oss - et skrått blikk på tilværelsen. Noen ganger minner han meg om Kjell Askildsen, men Bichsel er atskillig morsommere. Det er en stund siden det har kommet noe av Bichsel på norsk, og selv har jeg lest ham på tysk. Men dere kan for eksempel hygge dere med ”Barnehistorier” (for voksne) eller ”Falkefuglen: om kafédrankere, politifolk og den fagre Magelone”. Om bøkene ikke er i salg lenger, er de iallfall tilgjengelige på et bibliotek nær deg. Jeg tipper at det norske innslaget i skaren av hengivne tilhengere da vil vokse.
Fra "Barnehistorier" sakser jeg et lite utdrag fra "Mannen med hukommelsen" i Jan Erik Volds oversettelse fra 1970. Den handler om en mann som tilbringer all sin tid på jernbanestasjonen, det vil si den tiden han ikke sitter hjemme og lærer seg rutetider, tognumre, kjøretid og korrespondansemuligheter utenat. Men selv går han aldri på et tog:
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar