Gjør som Batman!
En god ting kan ikke sies for ofte:
I Aftenposten 3.11.11 tok leder av Norsk Oversetterforening Cecilie Winger til orde for
bedre trygderettigheter, skatt og pensjon for kunstnere. Det er
kostbart å bli syk som oversetter. En stor del av NOs medlemmer får
inntekter både som selvstendig næringsdrivende (med oppdrag gjennom
enkeltpersonforetak) og som frilansere (lønnsarbeid, for eksempel i
forlag). Frilansere med lønnsinntekt har rett til full sykepengedekning,
men næringsdrivende har langt dårligere vilkår: Sykefravær gir ingen
rettigheter de første 16 dagene, deretter beregnes sykepenger kun ut fra
65 % av gjennomsnittsinntekten. Blandingsarbeidere som både mottar lønn
og honorar som næringsdrivende, plasseres automatisk i den svakeste
trygdeordningen for næringsdrivende. "Det er skrikende
urettferdig," mener Winger og påpeker at forlag betaler
arbeidsgiveravgift for sine oversettere, uten at godene følger med.
"Ingen sykepenger, ingen feriepenger, ingen AFP."
Artikkelen finner du HER, underskriftskampanje HER.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar