fredag 14. februar 2014

Oversettere anbefaler Mammut-bøker!

17. februar går årets Mammutsalg av stabelen. I dette innlegget anbefaler tre oversettere bøker som fås kjøpt der. Flere anbefalinger fra oversettere følger neste uke!


Kari Bolstad anbefaler:

Märta Tikkanen: Emma & Uno visst var det kjærlighet nummer 111 i Mammut-katalogen

Uno Stadius var en karismatisk og talentfull mann. Han var folkeopplyser og skolemann, journalist og rabulist, og dessuten den finske forfatteren Märta Tikkanens morfar, som hun aldri ble kjent med. Mormoren Emma hadde hun derimot et nært forhold til. Den unge Uno tok i sin tid den purunge Emma med storm, men måtte etter kortvarig ekteskapelig lykke flykte til Sverige, der han i årevis fartet land og strand rundt og skapte seg et navn som foredragsholder, edruskapsforkjemper og grunnlegger av den første frilynte folkehøgskolen. Blant annet. Hjemom i Finland var han akkurat tilstrekkelig ofte til å avle seks barn, som Emma måtte oppdra og forsørge uten vesentlig hjelp fra ektemannen. Likevel viser oppbevarte brev at hun elsket og trodde på sin Uno – til det omsider ikke gikk lenger og ekteskapet endte i skilsmisse, noe som var ganske usedvanlig i 1913.

Finlands historie – russisk undertrykkelse, borgerkrig og verdenskriger – er dramatisk og påtrengende til stede på det familiære planet. Men Märta Tikkanen får også plass til å kaste et skråblikk på kjærligheten som sådan og sin egen og Emmas tilbøyelighet til å falle for karismatiske og uansvarlige menn.

Et autentisk tidsbilde og en kjærlighetshistorie med mange fasetter – anbefales av oversetteren.


Tom Lotherington anbefaler:

Yan Lianke: Lenins kyss – nummer 72 i Mammut-katalogen

Hvis det er sant som katalogen sier – at du kan få denne boka for kr 79 – vil jeg ikke nøle med å anbefale Lenins kyss. Det er en så rik og forunderlig mangslungen roman at den kunne være verdt fullprisen sin. Den handler om det moderne Kinas historie fra revolusjonsårene gjennom Maos strenge reformer med hungersnød og politiske elendighet, frem til dagens samfunn, der det bare gjelder å tjene penger. Lenin personlig er ikke med i fortellingen, ikke annet enn som det balsamerte liket i Kreml, som en smarting på landsbygda et sted i Kina finner ut at man kan gjøre penger på i et vanvittig forsøk på distriktsutbygging. Teksten er oversatt via fransk og er full av språklig oppfinnsomhet med nyskapte ord som spekker denne tragedien med en ganske sær og egen humor. Det hele kan minne om magisk realisme, men nei, det er en helt makeløs bok.


John Erik Bøe Lindgren anbefaler:

Julian Barnes: Fornemmelsen for slutten (The Sense of an Ending) – nummer 9 i Mammut-katalogen

Dette er boken Julian Barnes fikk Booker-prisen for i 2011.

Boken handler om pensjonisten Tony Webster, som på sine gamle dager nokså opprivende oppdager at det er mye i fortiden han har misforstått. Boken er delt i to deler. Den første har handling lagt til sekstitallet, ungdomstid og skoledager. Tony begynner på universitetet og får seg kjæreste. Etter en tid får han et brev fra den begavede barndomsvennen Adrian, som forteller at han har overtatt kjæresten. Kort etter begår Adrian selvmord og etterlater seg et brev som forklarer selvmordet på en filosofisk måte som imponerer Tony. I del to blir Tony tvunget til å dykke ned i fortiden igjen, da han får beskjed om at ungdomskjærestens mor har etterlatt ham 500 pund og Adrians dagbok. Han gjenopptar kontakten med ungdomskjæresten og oppdager at han må omskrive sin egen livshistorie og se seg selv og andre i et helt nytt lys.

Anmeldelser:

Dagsavisen
Morgenbladet

Ingen kommentarer: